Psalm 106:41

SVEn Hij gaf hen in de hand der heidenen, en hun haters heersten over hen.
WLCוַיִּתְּנֵ֥ם בְּיַד־גֹּויִ֑ם וַֽיִּמְשְׁל֥וּ בָ֝הֶ֗ם שֹׂנְאֵיהֶֽם׃
Trans.

wayyitənēm bəyaḏ-gwōyim wayyiməšəlû ḇâem śōnə’êhem:


ACמא  ויתנם ביד-גוים    וימשלו בהם שנאיהם
ASVAnd he gave them into the hand of the nations; And they that hated them ruled over them.
BEAnd he gave them into the hands of the nations; and they were ruled by their haters.
DarbyAnd he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them:
ELB05und er gab sie in die Hand der Nationen, und ihre Hasser herrschten über sie;
LSGIl les livra entre les mains des nations; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux;
SchUnd er gab sie in die Hand der Nationen, daß ihre Hasser über sie herrschten.
WebAnd he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen